Los trabalenguas más difíciles del mundo

Si crees que dominas a la perfección algún idioma, este es el momento de demostrarlo. Desde Mercurio Ateneo te desafiamos a que intentes pronunciar, en voz alta, alguno de los siguientes trabalenguas más difíciles del mundo.

Los trabalenguas más difíciles del mundo

El trabalenguas más difícil en inglés

‘Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch watch?’.

Significado: ‘Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj?’.

Si eres capaz de leerlo en voz alta y de corridillo, habrás adquirido un gran dominio sobre los plurales y el sonido “tch”.

El más difícil en francés

‘Si six scies scient six cyprès, six-cent six scies scient six-cent six cyprès’.

Significado: ‘Si seis sierras sierran seis cipreses, seiscientas seis sierras sierran seiscientos seis cipreses’

Quien supere este desafío será todo un maestro en el dominio de los sonidos “s” y “sc”. Muy útiles a la hora de hablar correctamente francés, por lo que es un muy común trabalenguas para niños.

El trabalenguas más difícil en italiano

‘Trentatre trentini entrarono in Trento tutti e Trentatre trotterellando’.

Significado: ‘Treinta y tres personas de Trento entraron en la ciudad, todos los treinta y tres trotando’.

El trabalenguas más difícil en alemán

‘Fischers Fritze fischt frische Fische. Frische Fische fischt Fischers Fritze’.

Significado: ‘Fischers Fritze pesca pescado fresco. El pescado fresco es pescado por el pescador Fritze’.

Se trata de uno de los mejores ejercicios para aprender uno de los sonidos más importantes de esta lengua: el “sch”.

El trabalenguas más difícil en ruso

‘Dva shchenka shcheka k shcheke, shchipljut shchjotki v ugolke’ (en ruso ‘Два щенка щека к щеке, щиплют щётки в уголке’).

Significado: ‘Dos cachorrillos están mordisqueando una escoba en la esquina’.

El trabalenguas más difícil en árabe

‘Al mesh´mesh dah mish mien meshmeshkum wikamah al mesh´mesh da mish mien meshmeshnah’.

Significado: ‘Estos albaricoques no son nuestros albaricoques. Que en lugar de nuestros albaricoques hay puestos otros albaricoques’.

El más difícil en español

‘El otorrinolaringólogo de Parangaricutirimícuaro se quiere desotorrinolangaparangaricutirimicuarizar. El desotorrinolaringaparangaricutimicuador que logre desotorrinolangaparangaricutirimucuarizarlo, buen desotorrinolaringaparangaricutimicuador será’.

¿Serás capaz de pronunciar bien alguno? ¡Cuéntanoslo!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies